Hörbuchgeschichten – Horror Stories
Teaser: Die Spiegelwelt
Einige glauben, sie könnten ihren Problemen entkommen. Dass irgendwo da draußen eine perfekte Welt auf sie wartet. Eine Welt, in der sie frei sind von ihrer Vergangenheit, frei von jeglicher Schuld. Doch das Böse schläft nicht. Es lauert in den Schatten. Und egal wie sehr du versuchst zu entkommen, es wird dich finden und packen, und zu Fall bringen. Und am Ende wird es keine Rettung geben, denn der wahre Feind vor dem wir fliehen sind wir selbst.
Teaser: The Mirror World
Some believe they can escape their problems. That somewhere out there, a perfect world is waiting - a world free from their past, free from any guilt. But evil never sleeps. It hides in the shadows. No matter how hard you try to run, it will find you, grab you, and bring you down. In the end, there is no escape, because the true enemy we are running from is ourselves.
Some believe they can escape their problems. That somewhere out there, a perfect world is waiting - a world free from their past, free from any guilt. But evil never sleeps. It hides in the shadows. No matter how hard you try to run, it will find you, grab you, and bring you down. In the end, there is no escape, because the true enemy we are running from is ourselves.
Der Schattenhirsch
Ein leises Wimmern drang durch die Stille, kaum mehr als ein Hauch im Wind. Scarlett folgte dem Klang und als sie die Zweige beiseite schob sah sie es. Ein kleines Wesen mit großen leuchtenden Augen und süßen kleinen Hörnern, doch glitt es mehr einem Skellett als einem Tier. Sie sah, dass sich seine Knochen in den Steinkanten verhakt hatten. Vorsichtig löste sie es, doch in diesem Moment erstarrte die Luft und der Boden fing an, zu vibrieren. Langsam drehte sie sich um – und erstarrte. Zwischen den Bäumen erhob sich eine Gestalt, so riesig, dass ihre Geweihspitzen die Äste streiften. Ihr Gesicht war ein leerer Schädel, ein aufgerissenes Maul ohne Leben, doch als es sich öffnete, brach ein Schrei daraus hervor – tief, durchdringend, wie ein Sturm, der über tote Felder fegt. Scarlett riss sich los, stolperte, rannte. Die Äste peitschten ihr ins Gesicht, rissen ihr die Haut auf, doch das Ungetüm war nah. Sein Atem hing ihr im Nacken, warm und faulig wie Erde, die etwas längst Vergessenes birgt.
The Shadow Stag
A faint whimper drifted through the silence, barely more than a whisper on the wind. Scarlett followed the sound, and when she pushed the branches aside, she saw it. A small creature with large glowing eyes and tiny, delicate horns, yet it seemed more like a skeleton than an animal. She noticed its bones had caught on the jagged stones. Carefully, she freed it. At that moment, the air froze and the ground began to tremble. Slowly, she turned and froze. Between the trees stood a figure so enormous that its antlers brushed the branches. Its face was an empty skull, a gaping mouth lifeless. When it opened, a scream tore out, deep and piercing like a storm sweeping over dead fields. Scarlett yanked herself away, stumbled, and ran. The branches lashed at her face, tearing her skin, but the beast was close. Its breath hung on her neck, warm and fetid, like earth holding something long forgotten.
Der Schreikranich
Sie folgte dem leuchtenden Fluss, der sich wie eine Ader durch den Wald zog. Das Wasser schimmerte sanft im Dunkeln und er führte sie immer tiefer in den Wald hinein, bis sie an einen kleinen See kam. Am Ufer regten sich kranich-ähnliche Wesen. Majestätisch, doch ihre Augen leuchteten bedrohlich, als könnten sie direkt in ihre Seele blicken. Zögernd trat sie näher. Doch kaum berührten ihre Füße den weichen Boden, sank sie plötzlich ein. Sie versuchte, sich zu befreien, spürte jedoch, wie kalte Hände sie in die Tiefe zogen. Die Kraniche stießen grelle Schreie aus und schlugen mit den Flügeln, als wollten sie ihren Untergang herbeirufen. Ihre Panik verstärkte sich, und je mehr sie sich bewegte, desto tiefer wurde sie in die Dunkelheit gezogen. Als nur noch ihr Kopf aus dem Boden ragte, schwor sie in einem letzten, flehenden Moment, ein guter Mensch zu sein, und plötzlich ließen die dunklen Kräfte von ihr ab. Der Wald verstummte und mit letzter Kraft zog sie sich aus dem Morast und fiel erschöpft auf die Knie. Ihr Haar klebte nass an ihrem Gesicht. Schwer atmend blickte sie auf den See, ehe sie wieder in die Schatten des Waldes verschwand.
The Screaming Crane
She followed the glowing river that wound through the forest like a vein. The water shimmered softly in the dark and led her deeper and deeper into the woods until she reached a small lake. At the shore, crane-like creatures moved. Majestic, yet their eyes glowed with a threatening light, as if they could look straight into her soul. Hesitantly, she stepped closer. But the moment her feet touched the soft ground, she suddenly sank. She tried to free herself but felt cold hands pulling her down. The cranes let out piercing screams and flapped their wings as if calling forth her doom. Her panic grew, and the more she struggled, the deeper she was pulled into the darkness. When only her head remained above the ground, she swore in a last, desperate moment to be a good person, and suddenly the dark forces released her. The forest fell silent, and with her last strength, she dragged herself out of the muck and fell to her knees, exhausted. Her hair clung wet to her face. Breathing heavily, she looked at the lake before disappearing again into the shadows of the forest.
Der dunkle Schatten
Langsam brach die Dunkelheit heran und Scarlett wurde das ungute Gefühl nicht los, beobachtet zu werden. Dann hörte sie es. Ein leises Kichern – es schien von überall und nirgends zu kommen. Ihre Schritte wurden schneller. Plötzlich stolperte sie und etwas fiel aus ihrem Rucksack. Es war die Puppe, die einst ihrer Schwester gehört hatte. Doch Bevor Scarlett sie aufheben konnte, huschte ein dunkler Schatten aus dem Unterholz, griff nach der Puppe und verschwand wieder zwischen den Bäumen. Sie sprang sofort auf und rannte ihm hinterher. Und gerade als sie dachte, sie hätte ihn eingeholt, endete der Weg abrupt. Vor ihr ragte eine riesige Mauer aus Stein. In ihr eingeschlossen, ein Spiegel, So schön wie tausend Sternennächte zusammen. Sie trat näher. Sie blickte in den Spiegel, doch sie konnte sich selbst nicht mehr erkennen. Die Augen wirkten leer, ohne Seele. Und dann sah sie im Spiegel den Schatten, der ihr zuwinkte. Erst zögerte sie, doch dann fasste sie all ihren Mut zusammen und folgte dem Schatten durch den Spiegel.
The Dark Shadow
Darkness slowly fell and Scarlett could not shake the uneasy feeling that she was being watched. Then she heard it. A soft giggle that seemed to come from everywhere and nowhere at once. Her steps quickened. Suddenly she stumbled and something fell from her backpack. It was the doll that had once belonged to her sister. Before Scarlett could pick it up a dark shadow darted from the underbrush, grabbed the doll, and disappeared again among the trees. She jumped up and ran after it. Just as she thought she had caught up the path ended abruptly. In front of her rose a massive stone wall. Encased within it was a mirror as beautiful as a thousand starry nights combined. She stepped closer. She looked into the mirror but could no longer recognize herself. Her eyes seemed empty and soulless. Then she saw the shadow in the mirror waving at her. She hesitated at first but then gathered all her courage and followed the shadow through the mirror.
Darkness slowly fell and Scarlett could not shake the uneasy feeling that she was being watched. Then she heard it. A soft giggle that seemed to come from everywhere and nowhere at once. Her steps quickened. Suddenly she stumbled and something fell from her backpack. It was the doll that had once belonged to her sister. Before Scarlett could pick it up a dark shadow darted from the underbrush, grabbed the doll, and disappeared again among the trees. She jumped up and ran after it. Just as she thought she had caught up the path ended abruptly. In front of her rose a massive stone wall. Encased within it was a mirror as beautiful as a thousand starry nights combined. She stepped closer. She looked into the mirror but could no longer recognize herself. Her eyes seemed empty and soulless. Then she saw the shadow in the mirror waving at her. She hesitated at first but then gathered all her courage and followed the shadow through the mirror.